A Csokonai Nemzeti Színház és a Debreceni Egyetemi Színház az Interreg V-A Románia-Magyarország Együttműködési Program keretein belül megvalósuló, a „Román-magyar határon átnyúló kulturális inkubátor az előadóművészek számára” (ROHU-445) elnevezésű projekt keretében műfordítói workshopot hirdet bármely romániai és magyar egyetem hallgatói, illetve művészeti szerveződések érdeklődő tagjai részére.
A projekt célja a ROHU pályázat keretén belül román-magyar kulturális kapcsolatok kialakítása és ápolása a színház, azon belül a színházi műfordítás keretrendszerén belül. A workshopokon román és magyar hallgatók dolgoznak együtt közös feladatokon.
1. elméleti alkalom előadója és témája: Dr. Szaffkó Péter - A Brief History of Translation from the Middle Ages to the Present
2. elméleti alkalom előadója és témája: Dr. Szaffkó Péter - Literary Translation as Intercultural Meditation ... but How? An interactive workshop on (literary) translation - Lecture 2: Dramatic/Theatre Translation - Part One
3. elméleti alkalom előadója és témája: Dr. Szaffkó Péter - Literary Translation as Intercultural Meditation ... but How? An interactive workshop on (literary) translation - Lecture 2: Dramatic/Theatre Translation - Part Two